Jun 17, 2012
Kuna projekti osas hetkel midagi üüberpõnevat ei toimu
(ootame minu lemmikasukoha omaniku naasmist Kamplasse ja kirjutame organisatsiooni
põhikirja), siis otsustasin sõprade ja pereliikmete vihjetele vastu tulla ja kirjutada
sellest, kuidas mul endal siin Ugandas TEGELIKULT läheb. Alustasin selle
postituse kirjutamist viis päeva tagasi ning olen endiselt esimese lõigu
juures. Tahaks vastata lihtsalt lühidalt: hästi läheb! Aga see vist kuigi palju
ei ütle. Küsisin enda ümber istuvatelt kodukaaslastelt ja sõpradelt. Äkki
oskavad nemad anda parema ülevaate…
Toni: Kui kirik
lärmab ja kõik teised on tüdinud, siis tema tantsib. Ja varahommikutel magab ta
külalistemaja verandal.
Meie külalistemajast 2 m kaugusel on kirik, kus hommikust õhtuni valjuhääldisse lauldakse. There is a church 2 m from our guesthouse where they sing into loundspeakers almost 24/7. Foto: Kullar Viimne |
Noora: Siisil
läheb hästi. Ta naeratab iga päev. Siisi on sageli kohvikuprojektiga hõivatud.
Aga ma ei tea, mis ta täpsemalt teeb. Ma arvan, et ta joob kohvi ja muudkui
räägib erinevate inimestega. Ja Siisi mõtleb palju. Tõesõna, palju! Kõigest. Ja
tantsib kiriku saatel. Ta on armastusväärne.
Liina: Tal on
alati nali varuks. Mitte keegi ei tea kunagi, kus ta on, aga kui ta tagasi
tuleb, siis kannab ta oma boda-kiivrit
kaenlas. Talle meeldib maailmauudistest rääkida. Ta sööb värsket Itaalia sööki
või kohalikku Rolexit (midagi rasvase
köögivilja-muna-crepp´i sarnast). Teda on lihtne tantsimast tabada, isegi kui
muusikat pole. Aga pole viga, ta oskab juba kohalikke laule laulda… valu, valu, valu…
Mari: Siisil on
harjumuseks hommikul väga kõva häälega rääkida. Eriti nädalavahetustel! Ja nüüd
rokib ta oma uue taaskasutatavast materjalist kaelakee ja kõrvarõngaga. Varsti
on ta päevitus nii pruun, et kohalikud ei tee enam vahet ning ei kutsu teda
enam muzunguks. Oo, ja ma olen näinud teda süüa tegemas! See on
omamoodi ime!
Deo: Ma ütleks “suurepäraselt!”.
Siisi otsib kohvikule asukohta, ta otsib uut kodu, et külalistemajast ära
kolida, ja ta käib meiega väljas. Siisi tahab, et boda-boda-mehed sõidaksid väga ettevaatlikult. Siisi ei ütle
kunagi, kuhu ta läheb.
Sõbrad Kullar ja Deo mäe otsas vaadet imetlemas Kullar and Deo enjoying the view |
Kullar: Siisil on
teatavasti ainulaadne nimi, mille vanemad omal ajal välja mõtlesid. Tegu on
tõesti isesuguse nimega, sest kuni tänavu juunini oli ta ainsaks Siisiks
Eestis. Pole siis ime, et ugandalased ta nime õigesti hääldada ei oska ning teda
sissyks (sissy tähendab inglise keeles argpüksi) kutsuvad..
Kaks kuud on koos oldud ja paljugi võiks välja tuua aga
panen siis kirja, mis esimesena pähe kargab: näiteks külmetasin end siin
tulises troopikas ära ja ükski arstirohi ei ravinud, Siisi tegi miskit imemöksi,
kus oli ingver, küüslauk ja mesi (ning vist midagi salajast veel), sain samal
päeval terveks. Näib, et Siisile meeldibki mökse kokku möllida (eriti kui peale
saiapuru suurt süüa ei ole), näiteks minu lemmik on banaanimöks. Taibukas on ta
ka. Juba esimesel nädalal tervitas ja tänas ning ostis tomateid luganda keeles.
Ise küsin siiani Siisilt paaniliselt abi kui mõni vastutulija luganda keeles tervitab,
et appi, mis ma nüüd vastama pean. Ja mis puutub tantsimisse, siis nagu Siisi
ütleb, pole ta veel ühtki aafriklast trehvanud, kes tantsida ei oska. Nii ongi,
Jacksoni Michael jääks siin häbisse. Aga kui Siisi tantsib ja mõni kohalik kutt
teda imiteerida püüab, kukub too samuti haledalt läbi. Ja Siisil on iseloomu,
kui talle midagi ei meeldi, näiteks pidev muzunguks
(valgeks) kutsumine, siis ta lihtsalt ei anna alla ega löö käega (nagu mina),
vaid vastab “zili muzungu, nze Siisi!”
(mu nimi pole valge, vaid Siisi). Ja liiklus on siin hullumeelne, kohe nii
hull, et korra olen juhile karjatanud stopp ja mootorrattalt maha roninud.
Siisi on julgem, siiski mitte hulljulgeJ - “SIISI AIN´T NO SISSY!” Nii et Siisiga läheks luurele
küll (kui me seda juba ei teeJ
).
Siisi: Ei eita
ega kinnita midagi ülalöeldut. Lisan vaid veelkord, et elu külalistemajas ja
sellest väljaspool on väga mõnus!
How is Siisi doing?
Mõned kodukaaslased ja sõbrad külalistemaja ees verandal. Some of my friends and housemates in front of the guesthouse Kullar, Beate, James, Toni, Liina and Mari. |
There is
not much interesting going on with the project at the moment (we are waiting
for the owner of my favourite place to get back to Kampala and are working on
the memorandum for the organization). I therefore decided to answer to the
hints of my friends and family and write a post on how I am doing here. I
started writing this post five days ago and I have not managed to get further
from the first paragraph. I would like to just answer briefly that I am doing
fine, but it would not be enough. I therefore decided to ask my friends and
housemates what they think of how I am doing. This is what they said...
Toni: She is dancing when the church is playing and
everybody else is annoyed. And she is sleeping at the veranda in early
mornings.
Noora: Siisi is doing fine. She is smiling everyday.
Siisi is often busy with the cafeteria project. But I don’t know what she
actually does. I think she drinks coffee and talks and talks with different
people. And Siisi thinks a lot. Seriously, a lot. About everything. And dance
with the church. She is lovable.
Liina: She has always a joke on her lips. You never
know where she is, but when she comes back she has her boda-helmet under her arm. She likes to tell the news about the
world. She either eats fresh Italian food or local Rolex. You can find her often dancing even when there is no music.
No problem, she is already able to sing the local songs... valu,valu, valu...
Mari: Siisi has a habit of talking really loud first
thing in the morning. Especially during weekends! And now she is rocking with
her new necklace n earrings made with recycled materials. Soon her tan is so
brown that locals won’t see the difference and stop calling her a muzungu. Oh, and I´ve seen her cooking!
It´s kind of a miracle!
Deo: I would say “great”! Siisi is looking for a
place to start a coffeshop, she is looking for a new house to move away from
the guesthouse, she is going out with us. Siisi wants the boda-boda guys to be very careful when they are driving. Siisi
never says where she goes.
Kullar: Siisi is a unique name that her parents made
up when she was born. It indeed is a name of its own kind, because until this
June she was the only one carrying this name in Estonia. No surprise then that Ugandans
can not pronounce her name in a right way and, instead, call her “sissy”...
Two months
have gone by and many things could be said, but I put down here the first things
that pop into my mind: for example I once caught cold in this hot tropical
weather and no medication helped. Siisi made some magic goo out of ginger,
garlic and honey (and probably something else of secret) and I got better the same
day. It seems like she enjoys immingling different goo´s (especially in
circumstances where nothing more than crumb is available for dinner). For
example, my favourite goo is the banana goo! She´s also nimble: On the first
week she was already greeting and thanking people and buying tomatos in Luganda.
I myself am still asking for her help if somebody´s greeting me in Luganda, “help
me, how should I respond?”. And what comes to dancing, then, as Siisi is
saying, she has not yet met an African who can not dance. Truth it is, Michael
Jackson would be compromised here. But when Siisi is dancing and some local guy
tries to imitate her, he also fails miserably. And when there is something Siisi does not
like, then she has enough character to say it, for example, being often called muzungu. She does not give up (like I
do), but replies “Zili muzungu, nze
Siisi!” (My name is not muzungu, but
Siisi). And the traffic here is crazy, so crazy that I once screamed at the
driver “Stop!” and once even got off from the boda-boda. Siisi is more courageous, but still not recklessJ. – “SIISI
AIN´T NO SISSY!”. In short, she´s a good companion enough to face the battle
with (If this is not what we are doing alreadyJ).
Enjoyable life out of the guesthouse - Lake Bunyoni. |
Siisi: Do not confirm, nor deny any of the statements
above. I´d only add that life inside the guesthouse and out of it is really
enjoyable!
Good to know that you're doing fine. Knew you'd blow the mind of our dancing brothers in the South. Don't remeber you talking loud in the morning. Thx for all the stories.
Cheers